miércoles, 7 de octubre de 2009

La costumbre del saludo en los árabes

Algo que llama la atención en el mundo árabe es la costumbre que tienen de saludarse prolongadamente y con mucha educación. Hay distintos tipos de saludos, y los usan con muchísima frecuencia. Sólo con los palabras que intercambian al encontrarse pueden pasar un buen rato hablando. Para ellos es una norma básica de cortesía. El problema es cuando uno tiene prisa o llega tarde a algún sitio. No es fácil saludar rápidamente. Quizá por eso el Señor en el Evangelio para indicarles que fueran directos y con cierta prisa a cumplir su misión, les animó a que no se pararan a saludar si se encontraban a alguien por el camino.
"Después de estas cosas, el Señor designó a otros setenta, a los cuales envió delante de Sí de dos en dos, a toda ciudad y lugar a donde Él había de ir. Y les decía: "La mies es mucha, pero los obreros pocos. Rogad, pues, al Señor de la mies, que envíe obreros a su mies. Id: he aquí que yo os envío como corderos en medio de lobos. No llevéis bolsa, ni alforja, ni sandalias, y no saludéis a nadie por el camino". (Lc 10, 1-4)
En la lengua árabe el saludo es lo que primero se debería aprender, pues es lo que más se usa. Muchos saludos hacen referencia a Dios, dando gracias, acudiendo a su protección... Un ejemplo de conversación inicial, con algunos saludos típicos en el árabe coloquial, podría ser:
-ahlan wa sahlan. Bienvenido
-marhaba. Hola. Kif halak? ¿Como estás?
-Al Hamdou li-lah. Alabado sea Dios.
-Shu ahbarak. Que noticias tienes (como va todo)
-Shukran. Mniha. Gracias. Bien (Todas las cosas bien).
-Kif il-haal? ¿Cómo está la situación? (¿cómo te va?)
-Nushkur Alla. Demos gracias a Dios (demos gracias porque todo va bien)
-Kull ishi tamam? ¿Todo perfecto?
-in shaa' Allah. Si Dios quiere
-ma9 salame. La paz sea contigo.
-nshufak. Nos vemos.
En la época de nuestro Señor seguro que se saludaban así, utilizando estas expresiones que son tan características y que tienen siglos de tradición.

No hay comentarios: